Alcohol, principal causante de accidentes viales: especialistas
TIXMÉHUAC, Yuc., 22 de marzo de 2024.- En el marco del cierre de actividades por el Día Internacional de la Lengua Materna, “Maaya t’aane’ kuxa’an ichil to’on, mu’uk’ankuunsej” (La lengua maya está viva entre nosotros, refuérzala), las calles y plaza del municipio de Tixméhuac, ubicado en el sur del estado, se llenaron del multicolor de los trajes típicos y de las diversas expresiones artísticas del pueblo maya de Yucatán.
Con una magna participación de docentes, estudiantes, pobladores y autoridades concluyó una jornada de un mes de actividades en las escuelas pertenecientes a Educación Indígena para honrar a la lengua maya.
En la celebración, participaron más de 30 centros educativos de municipios que rodean la región escolar del municipio de Peto, reforzando entre las alumnas y alumnos, su orgullo y amor por su lengua y su identidad con un despliegue vibrante de cultura y tradición.
El secretario de Educación, Liborio Vidal Aguilar, acompañado de la directora de Educación Indígena, Noemí Chel Ucan, encabezó el inicio de la festividad con la representación del ritual maya: “Jets’ lu’um”(Armonía de la tierra); asimismo, al son de la charanga más de 30 de contingentes escolares vistieron la calle principal con rumbo hacia la plaza del municipio, en la cual la Orquesta Infantil “Mi lindo Tixméhuac” dio muestra de su talento al interpretar diversas jaranas, entre ellas “El maquech”.
Como parte del acto protocolario, se realizaron los Honores a la Bandera, con la participación de la escolta de la escuela primaria “Héroes de 1847” de Chaksinkin y el coro de la primaria indígena “Lázaro Cárdenas” fue el encargado de interpretar el Himno Nacional Mexicano en lengua maya. El Juramento a la Bandera, estuvo a cargo de Dylan Castillo de la Escuela Primaria “Articulo 27” de Tahdziú.
“Con este evento cultural resaltamos nuestro amor y orgullo por la cultura maya, reafirmamos nuestro compromiso como Secretaría de Educación con la inclusión lingüística en las aulas y el fomento a nuestro legado y así, hacer sentir a cada niña, niño, joven orgulloso de sus raíces”, añadió Vidal Aguilar.
Asimismo, el funcionario, enalteció el trabajo de las y los docentes de Educación indígena, señaló que el fomento de la lengua maya en la educación de la niñez a temprana edad, forma parte del semillero de agentes activos que con entusiasmo representan la identidad del estado de Yucatán.
Durante su intervención la directora de Educación Indígena, Noemí Chel Ucan, destacó que el acervo de la lengua materna, es un trabajo que se realiza en conjunto y que repercute en la formación académica de niñas y niños que se encuentran en planteles indígenas, de esta forma se les brinda una educación integral con las mismas oportunidades de aprendizaje y al mismo tiempo, aumenta la calidad educativa del estado de Yucatán.
En el marco del evento se entregaron 4 reconocimientos a los traductores de la nueva generación de los Libros de Texto Gratuitos en Maya de tercer a sexto grado: Ramón Humberto Chan Briceño, Samuel Canul Yah, Lourdes Chan Caamal y Fidencio Briceño Chel, coordinador peninsular del equipo de traducción.